سعید عامری

سعید عامری استادیار مطالعات ترجمه در دانشگاه بیرجند است. وی کارشناسی‌ارشد و دکتری خود را در رشته مطالعات ترجمه در دانشگاه فردوسی مشهد با کسب رتبه اول و معدل بالای 19 به پایان رسانده است.

فعالیت‌های پژوهشی ایشان در حوزه ترجمه دیداری‌شنیداری، آموزش مترجم و روانشناسی ترجمه خلاصه می‌شود. از افتخارات ایشان می‌توان به کسب جوایز متعدد تحصیلی از سوی بنیاد ملی نخبگان در طول دوره دکتری به مدت چهار سال، جایزه پسادکتری (شهید چمران) و همچنین کسب جایزه جذب هیات علمی (شهید شهریاری)  از سوی بنیاد ملی نخبگان اشاره کرد.

وی هم اکنون در هیات تحریریه مجله Perspectives (با اعتبار JCR) قرار دارد و برای بسیاری از مجلات داخلی و بین‌المللی داوری مقالات انجام می‌دهد.

ایشان با دانشگاه فردوسی مشهد، دانشگاه جهرم، دانشگاه کاشان و دانشگاه بین المللی امام رضا علیه السلام در تدریس دروس کارشناسی و کارشناسی‌ارشد همکاری داشته‌اند.

جهت همکاری پژوهشی و آموزشی از طریق ایمیل آکادمیک یا شماره تلفن با ایشان در تماس باشید.

تلفن: 05631026222

سوابق تحصیلی

مقطع تحصیلیسال اخذ مدرکرشته و گرایش تحصیلیدانشگاه
کارشناسی۱۳۹۲مترجمی زبان انگلیسیدانشگاه شهید باهنر کرمان
کارشناسی ارشد۱۳۹۴مطالعات ترجمهدانشگاه فردوسی مشهد
دکتری۱۳۹۹مطالعات ترجمهدانشگاه فردوسی مشهد
فوق دكتری۱۴۰۰مطالعات ترجمهبنیاد ملی نخبگان

اطلاعات استخدامی

محل خدمتعنوان سمتنوع استخدامنوع همکاریپایه
دانشگاه بیرجنداستادیار مطالعات ترجمهپیمانیتمام وقت

سوابق اجرایی

  • برگزیده جایزه پسادکتری شهید چمران بنیاد ملی نخبگان                                           ۱۳۹۹
  • برگزیده جایزه جذب هیئت علمی شهید شهریاری بنیاد ملی نخبگان                              ۱۳۹۹
  • برگزیده جوایز تحصیلی بنیاد ملی نخبگان                                                              ۱۳۹۵
  • برگزیده جوایز تحصیلی بنیاد ملی نخبگان                                                              ۱۳۹۶
  • برگزیده جوایز تحصیلی بنیاد ملی نخبگان                                                              ۱۳۹۷
  • برگزیده جوایز تحصیلی بنیاد ملی نخبگان                                                              ۱۳۹۸
  • استاد مدعو برتر گروه آموزشی زبان انگلیسی، دانشگاه فردوسی مشهد (آموزشی)             ۱۳۹۹
  • استاد مدعو برتر گروه آموزشی زبان انگلیسی، دانشگاه فردوسی مشهد (پژوهشی)           ۱۳۹۸
  • پذیرش در مقطع دکتری از طریق استعداد درخشان                                                 ۱۳۹۵
  • دانشجوی نمونه دانشگاهی در مقطع کارشناسی ارشد                                              ۱۳۹۳
  • دانشجوی برتر پژوهشی گروه زبان انگلیسی در مقطع دکتری                                     ۱۳۹۵
  • شاگرد اول دوره کارشناسی ارشد (معدل ۱۹.۲۲)                                                       ۱۳۹۴
  • شاگرد اول دوره دکتری (معدل ۱۹.۰۶)                                                                  ۱۳۹۷
  • برگزیده طرح شهاب (خوشه یک) دانشگاه فردوسی مشهد                                        ۱۳۹۸
  • برگزیده طرح شهاب (خوشه یک) دانشگاه فردوسی مشهد                                        ۱۳۹۹

هیات تحریریه مجله Perspectives (با اعتبار JCR)

مترجم رسمی قوه قضاییه (از 1402)

مترجم و ویراستار انگلیسی مجله مطالعات زبان و ترجمه (با اعتبار Q1 در ISC)

  • روش تحقیق و پژوهش (کارشناسی ارشد)
  • نظریه‌های ترجمه (کارشناسی ارشد)
  • ترجمه و فناوری (کارشناسی ارشد)
  • ترجمه و زبان‌شناسی کاربردی (کارشناسی ارشد)
  • کارگاه ترجمه دیداری‌شنیداری
  • کارگاه ترجمه شفاهی پیاپی و همزمان
  • کارگاه ترجمه متون رسانه‌ای و مطبوعاتی
  • کارگاه ترجمه و بررسی متون اسلامی
  • کارگاه ترجمه متون علوم‌انسانی
  • درک مطلب پایه و پیشرفته انگلیسی

سوابق پژوهشی

مسابقه ملی زیرنویس‌گذاری ویدئوهای تد (TED) با همکاری انجمن مترجمی زبان انگلیسی دانشگاه جهرم

کارگاه تاریخ ترجمه فیلم در ایران، آبان 1397،  گروه زبان انگلیسی، دانشگاه فردوسی مشهد

کارگاه ترجمه فیلم و سریال، دی 1397، کالج دانشگاه، دانشگاه فردوسی مشهد

کارگاه تاریخ دوبله در ایران، فروردین، 1400، گروه مترجمی زبان انگلیسی، دانشگاه جهرم

کارگاه حوزه زیرنویس‌ غیرحرفه‌ای، مرداد 1400، گروه زبان و ادبیات انگلیسی، دانشگاه شهید باهنر کرمان

کارگاه اصول و ضوابط زیرنویس‌گذاری محصولات دیداری‌شنیداری، شهریور 1400، دانشگاه کردستان

کارگاه اصول و ضوابط ترجمه فیلم برای دوبله، آذر 1400، گروه زبان انگلیسی، دانشگاه کاشان

کارگاه حوزه‌های نوین پژوهشی در ترجمه دیداری‌شنیداری، آذر 1402، گروه زبان انگلیسی، دانشگاه بیرجند

کارگاه نشریات بین‌المللی حوزه علوم انسانی، آذر 1402، دانشکده ادبیات و علوم‌انسانی، دانشگاه بیرجند

 

هیات تحریریه مجله Perspectives: Studies in Translation and Theory

هیات تحریریه مجله Translation Today

هیات مشاوران مجله مطالعات ترجمه 

 

داور مجلات بین‌المللی و ایرانی:

Perspectives: Studies in Translation and Theory (Published by Routledge)

Current Psychology (Published by Springer)

Journal of Digital Translation (Published by John Benjamins)

Journal of Babel (Published by John Benjamins)

Journal of Studies in Educational Evaluation (Published by Elsevier)

Translator and Interpreter Trainer (Published by Routledge)

Internationalization and Localization (Published by John Benjamins)

Intercultural Communication Research (Published by Routledge)

HIKMA: Revista de Traducción (Published by Univ. de Córdoba)

Cogent Arts & Humanities (Published by Routledge)

Transletters: International Journal of Translation and Interpreting (Published by Cordoba University Press)

Iranian Translation Studies Journal (Published by Allameh Tabatabai University)

HERMES - Journal of Language and Communication in Business (Published by Aarhus University)

Journal of Language and Translation Studies (Published by Ferdowsi University of Mashhad)

Journal of Audiovisual Translation (Published by European Association for Studies in Screen Translation)

Journal of Research in Applied Linguistics (Published by Shahid Chamran University of Ahvaz)

Heliyon (Published by Elsevier)

برنامه کاری هفتگی