| Authors | عباس واعظ زاده,اکبر شایان سرشت,زهرا خسروی زارگز,ابراهیم محمدی |
| Journal | پژوهش های زبان و ترجمه فرانسه |
| Page number | 118-143 |
| Serial number | ۷ |
| Volume number | ۱۳ |
| Paper Type | Full Paper |
| Published At | ۲۰۲۵ |
| Journal Type | Electronic |
| Journal Country | Iran, Islamic Republic Of |
Abstract
این مقاله به بررسی ریشه های رمان مکاتبه ای در ادبیات ایران و به طورخاص، مکتوبات کمال الدوله اثر
میرزا فتحعلی آخوندزاده می پردازد. آخوندزاده با تأثیر از نامه های ایرانی مونتسکیو، اثر خود را در قالب مکاتبه
و با مضامینی مشابه به نگارش درآورده است. پژوهش حاضر با استفاده از نظریه بینامتنیت، به بررسی مانندگی ها
و دگرگونی های این دو اثر می پردازد. مسأله اصلی تحقیق آن است که مکتوبات کمال الدوله تا چه اندازه از نظر
ساختار، مضامین و سبک، به رمان نامه های ایرانی نزدیک شده است؟ هر دو اثر از قالب نامه نگاری به عنوان
ابزاری برای نقد اجتماعی بهره می گیرند و از زاویه دید شخصیت های خارجی برای نقد جوامع خود استفاده
می کنند. مضامین مشترکی نظیر انتقاد از نظام سیاسی و اجتماعی، نقد نهادهای مذهبی، درخواست اصلاحات
اجتماعی، هویت، حاکمیت و پیشرفت آموزشی در هر دو اثر مورد بررسی قرار می گیرد. آخوندزاده در نگارش
مکتوبات کمال الدوله، ضمن وفاداری به مفاهیم اصلی اثر مونتسکیو، موضوعات را با شرایط فرهنگی و سیاسی
ایران منطبق می سازد. مؤلفان هر دو اثر، از فرم نامه نگاری برای بیان ایده های خود استفاده کرده و از زبان ادبی
و لحن طنزآمیز برا ی پیشبرد نقد بهره می برند. این پژوهش نشان می دهد که آثار ادبی می توانند پل ارتباطی میان
فرهنگ های مختلف باشند و به نقد ساختارهای اجتماعی و سیاسی بپردازند. بررسی تطبیقی این دو اثر،
روندهای فکری و ادبی شکل گرفته در زمانه های پرتلاطم سیاسی و اجتماعی را روشن می کند.
Paper URL