بررسی تأثیر ویژگیهای صرفی اسم فارسی و عربی در ادبیت شعربا تکیه بر ملمّعات حافظ

Authorsمحمدرضا عزیزی
Journalزبان و ادبیات فارسی - دانشگاه خوارزمی
Page number۲۰۷-۲۲۳
Serial number۲۸
Volume number۸۹
Paper TypeFull Paper
Published At۲۰۲۱
Journal GradeScientific - research
Journal TypeTypographic
Journal CountryIran, Islamic Republic Of
Journal Indexisc

Abstract

در مقالة حاضر، مشخصههای صَرف اسم عربی مانع برداشتهای گوناگون از متون ادبی دانسته شده است. ساختمان اسم عربی از ویژگیهایی ذاتی چون تذکیر و تأنیث، جامد و مشتق، وزن، تثنیه، انواع جمع، ضمایر دقیق، موصول، اسمهای اشاره و... برخوردار است که تعیّن و تداعی دقیق معانی در ذهن مخاطب را بههمراه دارد. هرچند دقت صَرف عربی در نثر علمی و فلسفی امتیاز بهشمار میرود و دانشمندان میتوانند مقصود خود را بهکمک آن بهروشنی بیان کنند، در متون ادبی، نقص بهنظر میرسد و از چندپهلویی و لطف هنری اثر میکاهد. مسکوتبودن برخی از این ویژگیها در صرف اسمهای فارسی، به ابهام و ادبیت شعر کمک میکند. در دیوان حافظ هفت غزل ملمع وجود دارد که امکان چنین مقایسهای را فراهم میآورد. وجود مصراعهایی به زبان فارسی و عربی در یک غزل حافظ بهخوبی تفاوت امکانات صرفی در زبان فارسی و عربی را نشان میدهد. فقدان چنین مشخصههایی یا وجود آن بهصورتکلی در واژة فارسی طیف بیشتری از مخاطبان را با خود همراه میسازد و دامنة برداشتهای گوناگون را وسعت میدهد.

Paper URL

tags: علم صرف، واژه، ابهام ادبی، حافظ شیرازی.