پایان‌نامه‌ها

نمایش ۴۱ تا ۶۰ مورد از کل ۸۲ مورد.
#عنواننام نویسنده (دانشجو)مقطع تحصیلیسمت استاد در پایان‌نامهمحل دفاعتاریخ دفاع
  
۴۱بررسی ترجمه ضرب النثل ها از منظر فرهنگی (مطالعه موردی: گلستان سعدی)فهیمه عطارکارشناسی ارشداستاد راهنما۱۲ شهریور ۱۳۹۵
۴۲بررسی و تحلیل انتقادی نمادهای ایرانی، اسلامی از طریق ترجمه بینانشانه ای بر اساس نظریه بیگانه سازی و بومی سازی ونوتی:بررسی مورد تصویرگری در ترجمه رباعیات خیامالهه توشهکارشناسی ارشداستاد مشاور۰۱ تیر ۱۳۹۵
۴۳بررسی استراتژی های به کار رفته در دوبله ی فیلم های طنز از انگلیسی به فارسی. مطالعه موردی: کمدی های لورل و هاردیمحمدرضا مهرجوفردکارشناسی ارشداستاد راهنما۰۷ بهمن ۱۳۹۴
۴۴بررسی نقش مترجم در سه ترجمه منظوم رباعیات خیام به زبان عربی احمد رامی، احمد الصافی النجفی، ابراهیم تعریضطیبه احمدپورکارشناسی ارشداستاد مشاور۰۷ بهمن ۱۳۹۴
۴۵بررسی دلایل نامگذاری مکان ها و مشاغل در شهر بیرجندسعیده نجفیکارشناسی ارشداستاد راهنما۰۷ بهمن ۱۳۹۴
۴۶" بررسی مقابله ای عناصر فرهنگی کتاب دا و ترجمه ی آن؛ جنگ یک زن توسط پال اسپراکمنزهرا قربانیکارشناسی ارشداستاد مشاور۰۷ بهمن ۱۳۹۴
۴۷:" بررسی ایدئولوژیک دو ترجمه ی رمان بوف کور بر طبق نظریه ی نایدارسول سلطانی نژادکارشناسی ارشداستاد راهنما۰۶ بهمن ۱۳۹۴
۴۸:" بررسی تغییرات ایدئولوژیکی در برگردان انگلیسی رباعیات خیام از ادوارد فیتز جرالدشکوفه رادنیاکارشناسی ارشداستاد مشاور۰۵ بهمن ۱۳۹۴
۴۹بررسی انتقال عناصر فرهنگ محور در ترجمه ی سلامان و ابسال اثر جامیمحمدعلی صفارپورکارشناسی ارشداستاد راهنما۰۵ بهمن ۱۳۹۴
۵۰بررسی فرایندهای واژه سازی در غزلیات صائب تبریزی ( دیوان نخست)سمیه رخشانی زادهکارشناسی ارشداستاد راهنما۳۰ دی ۱۳۹۴
۵۱بررسی تطبیقی ترجمه ی درون زبانی داستان رستم و سهراب براساس نظریه ی یاکوبسن ( مطالعه موردی: قصه های شیرین شاهنامه فردوسی و داستان هایی از شاهنامه فردوسیمهسا حقیقیانکارشناسی ارشداستاد راهنما۲۶ دی ۱۳۹۴
۵۲" باخته ها و یافته های ترجمه: بارکس از رومیزهرا امیریکارشناسی ارشداستاد مشاور۳۰ شهریور ۱۳۹۴
۵۳بررسی چالش های ترجمه حقوقی با تأکید بر توانش ها و ساختار دانشیسعید افزونکارشناسی ارشداستاد راهنما۱۹ شهریور ۱۳۹۳
۵۴بررسی و تحلیل هنجارهای ترجمه در تبدیل های ترجمه ای نظریات کتفورد و وینی داربلنه مطالعه موردی قلعه حیواناتفاطمه جوان فردکارشناسی ارشداستاد راهنما۲۸ اردیبهشت ۱۳۹۳
۵۵«بررسی منتخبی از اشعار دفتر اول "آیینه های ناگهان" قیصر امین پور بر مبنای نقد صورتگرا»شهره ره انجامکارشناسی ارشداستاد راهنما۱۱ آبان ۱۳۹۲
۵۶«بررسی ترجمه زبان عامیانه در رمان ناتور دشت اثر جروم دیوید سالینجر»نسرین زیلاییکارشناسی ارشداستاد راهنما۲۰ مهر ۱۳۹۲
۵۷«تحلیل عناصر طبیعی در اشعار محمدرضا شفیعی کدکنی از منظر روانشناسی زبان»بهاره به نیاکارشناسی ارشداستاد راهنما۳۱ شهریور ۱۳۹۲
۵۸«شناسایی مولف متون کهن ادبی با توجه به ساختارهای نحوی موجود در متن (مطالعه موردی:تذکره الاولیاء عطار»مریم بهروزی فرکارشناسی ارشداستاد مشاور۳۱ شهریور ۱۳۹۲
۵۹«بررسی رویکردهای ترجمه در کتیبه های ایران باستان»نفیسه سادات عقیلی اوزیکارشناسی ارشداستاد راهنما۳۱ شهریور ۱۳۹۲
۶۰بررسی ترجمه عربی به انگلیسی تی بی ایروینگ از قرآن کریم پیرامون اسامی و صفات خداوندابوالفضل مهرجوکارشناسی ارشداستاد مشاور۲۰ شهریور ۱۳۹۲