مقالات در نشریات

#عنوان مقالهنویسندگاننشریهتاریخ انتشار
 
۱بررسی نقش ترجمه در اولین نشریات مشهد: مطالعه موردی سه نشریه دانش، الکمال و دبستانسعید عامری اختیارآبادی,مجتبی خلیفه,علی نجف زادهمطالعات زبان و ترجمه2025
۲بررسی نقش ترجمه در اولین نشریات مشهد: مطالعه موردی سه نشریه دانش، الکمال و دبستانسعید عامری اختیارآبادی,مجتبی خلیفه,علی نجف زادهمطالعات زبان و ترجمه2025
۳Audio Describing Humour in Persian: The Case of Shaun the Sheep, Road Runner and The Pink PantherSaeed Ameri,Hassan Emami,Masoomeh Helal BirjandiJournal of Specialised Translation2025
۴بررسی تاریخی زبان و ترجمه در تئاترهای مشهد: از انقلاب مشروطه تا انقلاب اسلامی ایرانسعید عامری اختیارآبادی,علی نجف زادهمطالعات زبان و ترجمه2024
۵بررسی تاریخچه‌ی آموزش زبان فرانسه در شهر مشهد: دوره‌ی قاجار و پهلوی اولسعید عامری اختیارآبادی,علی نجف زادهمطالعات فرهنگی اجتماعی خراسان2024
۶Translators’ Motivations for Title Selection in Iran: A Quantitative Study of the Role of Contextual and Professional FactorsSaeed Ameri,Sima FerdowsiApplied lingustic inquiry2024
۷Bridging media accessibility and audiences engagement: the effect of audio description styles on Iranian blind and partially sighted audiencesSaeed Ameri,Mohammad Reza GhaffariUniversal Access in the Information Society2026
۸Ávila-Cabrera, José Javier. The challenge of subtitling offensive and taboo language into Spanish: a theoretical and practical guideSaeed AmeriBrno Studies in English2025
۹Self-mediation practices in Persian YouTube subtitling: An affective translation perspectiveSaeed AmeriCadernos de Traducao2025
۱۰Simultaneous Interpreting of Code-Switching in Iranian Presidential Speeches on PressTVSaeed Ameri,Maliheh Eslamiنقد زبان و ادبیات خارجی2025
۱۱Examining the interplay between translation students’ grit, self-efficacy and academic achievementSaeed Ameri,Pouria SadrniaBabel-Revue Internationale de la Traduction-International Journal of Translation2025
۱۲A Ritual Interaction Perspective on Streaming Translated Digital Games: The Case of OutlastSaeed AmeriAnglica. An International Journal of English Studies2025
۱۳A Netnographic Study of Iranian Users’ Reactions to Dubbing Censorship in Instagram PostsSaeed Ameri,Maryam GhodratiJournal of Audiovisual Translation2025
۱۴Indirect translation explainedSaeed Ameri,Mohammad Reza Rezaeian DeloueiTranslation and Interpreting2024
۱۵Professional Identity Construction of Novice Translator Trainers in Iran: An Ecological StudySaeed AmeriMutatis Mutandis2024
۱۶Language learning through captioned videos: Incidental vocabulary acquisitionSaeed AmeriDigital Translation: International Journal of Translation and Localization2024
۱۷Review of Informal Contact with English: A Case Study of Italian Postgraduate Students (2020) by Maria Pavesi and Elisa Ghia. Pisa: Edizioni ETS, 176 pp., ISBN: 978- 884675936-8Saeed Ameri,Maryam GhodratiApplied lingustic inquiry2024
۱۸Non-professional Subtitling Reception: Latest Trends and Future ProspectsSaeed Ameriمطالعات ترجمه2023
۱۹Translation of general extenders in Persian dubbing and non-professional subtitlingSaeed Ameriپژوهش های زبان شناسی-دانشکده ادبیات و علوم انسانی اصفهان2023
۲۰Insights into Iranian younger audience of Persian amateur subtitling: a reception studySaeed Ameri,Masood KhoshsalighehONOMÁZEIN2022
نمایش ۱ تا ۲۰ مورد از کل ۲۱ مورد.